Mi poesía es el silencio: Versos en la luz de la Verdad
My Poetry is Silence: Verses in the Light of Truth A minha poesia é o silêncio: Versos na luz da Verdade Por Isaac Portilla
Editorial Mirlo Publication date: 2013 (trilingual edition ES, EN, PT); 2009 (bilingual edition [Healing Silence Press]) Español
Estos versos son una expresión del espíritu, aquello que el ser humano no puede negar si quiere llegar a existir plenamente. Edición trilingüe. En este libro se presentan cuarenta versos en tres lenguas: español, inglés y portugués. La mayoría de los versos fueron escritos originalmente en español, y posteriormente se tradujeron al inglés y al portugués. Se ha procurado que las traducciones no sean literales, adaptándose a la cultura-sentimiento de cada lengua para que el mensaje llegue sin perder intensidad. English These verses are an expression of the spirit, that which cannot be rejected if the human being wishes to exist in plenitude. Trilingual edition. This book contains forty verses in three languages: Spanish, English and Portuguese. Most of the verses were originally written in Spanish and afterwards translated into English and Portuguese. The translations are not literal but adapted to the culture-feeling of each language so the message arrives without losing its intensity. Português Estes versos são uma expressão do espírito, ao qual ser humano não pode negar se quiser existir plenamente. Edição trilingue. Este livro é composto por quarenta versos em três línguas: espanhol, inglês e português. A maioria dos versos foram escritos originalmente em espanhol e posteriormente traduzidos para inglês e português. As traduções não são literais, tendo sido adaptadas de acordo com o contexto cultural de cada língua, para que a mensagem chegue ao leitor com a mesma intensidade do original.
© 2009, 2013 Isaac Portilla
|